Pfand / Pfandflasche
Gastautor: Masako 著作家
Gastautor: Masako 著作家
Eingeordnet unter Gastautor, Hauptmenü, Informativ, Ratgeber
毎年4月には多くの国々でイースター(復活祭)が祝われている。
列車の旅Gastautor: Kaoru 著作家

Eingeordnet unter ドイツ, Gastautor, Hauptmenü, Informativ, Ratgeber, Reisen, Tipps, 旅行
Getaggt mit Ansichtskarte 絵葉書, シュチェチン, ドイツ, ポーランド, Berlin-Lichtenberg, Brandenburg-Berlin-Ticket, DB, Reisen, Szczecin, Szczecin Glowny
テレビ塔の回転レストラン in BerlinEingeordnet unter ドイツ, Essen, 食べ物, Gastautor, Hauptmenü, Informativ, Ratgeber, Reisen, Tipps, Untermenü1, 旅行
Getaggt mit Ansichtskarte 絵葉書, テレビ塔, ドイツ, ベルリン, Berlin, Essen, Fast pass, Fernsehturm, Food, Hauptmenü, Reisen, Restaurant Fernsehturm, Travel, 回転レストラン
Was dem Deutschen seine gesunden Snacks wie Müsliriegel, Haferflockenkekse oder Pumpernickel/Vollkorn/Knäckebrote sind, sind dem Japaner seine getrocknete Oktopusarme, im ganzen getrocknete Tintenfische und alle möglichen Sorten kleiner Fische, getrocknet, aufgespießt oder zusammengebunden. Mitunter glotzen einen ein paar Augen der haltbar gemachten Meeresbewohner aus dem Inneren der Verpackung unverschämt und vorwurfsvoll an. Je nach Größe der Fischchen sind es ein paar Dutzend, die in eine Tüte passen. Das sind dann sehr viele Augenpaare, die mich unentwegt beobachten.
Die Regierung und der japanische Zivilschutz verbreitet im Falle einer Raketenbedrohung auch über die Mobilfunknetze ihre Notfallwarnungen. Das bedeutet, dass alle die über ein Handy verfügen automatisch auf diesem ein Warnton abgespielt wird und an alle Handys
やぶれまんじゅう Gescheckte Manjū
Eingeordnet unter Essen, Informativ, Japan, Ratgeber, Süßigkeiten, Tradition, 日本
Getaggt mit Azukibohnen 小豆, むす, やぶれ饅頭, 竹鶴饅頭本舗, Dämpfen, Gescheckte Manju, Japan, japanese sweets, japanische Süßwaren, Kultur, Reisen, Süßigkeiten, sightseeing, Tradition, Travel, Yabure Manju
ポーリッシュポタリー のお店にてEingeordnet unter ドイツ, Gastautor, Hauptmenü, Informativ, Kunst, Ratgeber, Tradition, Untermenü1, 伝統
Getaggt mit Ansichtskarte 絵葉書, Berlin, Bunzlau, Hauptmenü, Keramik, Reisen, sightseeing, 旅行
Kartoffeln stoppeln ジャガイモ拾い人は良いものだけを得ようとする。

Stoppeln は通常の収穫のあとの二番収穫、二番刈り。Stoppelfeld は刈り入れの終わった畑か田
Eingeordnet unter ドイツ, Essen, 自然, Geschichte, Hauptmenü, Informativ, Natur, Ratgeber, Tradition, Untermenü1
Getaggt mit ジャガイモ, Essen, 見捨てられた, Food, Hauptmenü, Kartoffeln stoppeln, Tradition, 収穫後

Eingeordnet unter ドイツ, Essen, Gastautor, Hauptmenü, Informativ, Ratgeber, Reisen, Tipps, Süßigkeiten, Tradition, 旅行, 伝統
Getaggt mit Ansichtskarte 絵葉書, チョコレート, ドイツ, ドイツ語例文, ベルリン, Berlin, Essen, Food, Hauptmenü, Rausch die Schokolade, Schokoladentorte, sightseeing, Törtchen, 和菓子, 和菓子屋
Es wurden keine Instagram-Bilder gefunden.
German expat live in japan.
Es wurden keine Instagram-Bilder gefunden.