Januar 28, 2018 · 3:11 am
ガイドブックに載っていない町 リューベナウ
ドイツの柳川に行ってみた
リューベナウはベルリンから電車で1時間半ほどの距離にあり、運河と森に囲まれた美しい町です。日本人にはあまりなじみのないこの小さな町は、ドイツではよく知られた観光地で、ユネスコの生物圏保護区にも指定されています。観光の目玉は小舟での運河巡り、特産品はキュウリ。私たちはこの二つの情報だけを頼りにリューベナウへ向かいました。
Weiterlesen →
Eingeordnet unter ドイツ, Essen, 自然, Gastautor, Hauptmenü, Informativ, Natur, Reisen, Tipps, Tradition
Getaggt mit Ansichtskarte 絵葉書, Brandenburg, 秘密, Deutschland, Geheimtipp, Gewürms Gurken, Kahnfahrt, Kanalnetz, Lübbenau, Reisen, Spree, Spreewald, Tradition, Travel, Yanagawa
November 2, 2017 · 12:37 am
ポーリッシュポタリー のお店にて
今、日本ではポーリッシュポタリー(ポーランド陶器)が人気ですよね。洒落た雑貨屋さんやデパートだけでなく、通販でも取り扱われるようになりました。コロン、ぽてっ、とした丸みのあるフォルムや、職人さんによってひとつひとつ絵付けされた可愛らしい絵柄のポーリッシュポタリー。ハンドメイドならではの素朴で、温かみのある、普段使いの陶器です。
Eingeordnet unter ドイツ, Gastautor, Hauptmenü, Informativ, Kunst, Ratgeber, Tradition, Untermenü1, 伝統
Getaggt mit Ansichtskarte 絵葉書, Berlin, Bunzlau, Hauptmenü, Keramik, Reisen, sightseeing, 旅行
September 17, 2017 · 7:10 am

今回のベルリン旅最後のコーヒーはあるチョコレート専門店に併設されているカフェでいただくことにした。ドイツの飲み物といえばビール!と言いたいところだけど、ドイツ人はコーヒーも大好きでヨーロッパの中でもコーヒー消費量の多い国だと聞いたことがあった。ということは、カフェやコーヒーに合うスイーツも充実してるということだ。だから、今回私はビールやソーセージを食べるのと同じくらい、カフェに行くことを楽しみにしていた。
Eingeordnet unter ドイツ, Essen, Gastautor, Hauptmenü, Informativ, Ratgeber, Reisen, Tipps, Süßigkeiten, Tradition, 旅行, 伝統
Getaggt mit Ansichtskarte 絵葉書, チョコレート, ドイツ, ドイツ語例文, ベルリン, Berlin, Essen, Food, Hauptmenü, Rausch die Schokolade, Schokoladentorte, sightseeing, Törtchen, 和菓子, 和菓子屋
Februar 2, 2016 · 2:53 am
ドイツパン Schwarzbrot
ドイツといえば、ソーセージとじゃがいもが思い浮かびますが
実はパンもすごくおいしい。「ドイツパン」と言っても、日本人には
「フランスパン」ほどは、なじみがないかもしれませんが、
ヨーロッパでは、そのおいしさは、折り紙つきなのです。
ドイツに行くと、ありとあらゆる所にパン屋が数多く存在し、そして
みんな、お気に入りの店が必ずあります。パンの種類も
本当に豊富で、お店に行くと目移りしてしまいます。

Weiterlesen →
November 5, 2014 · 6:55 am
Gastautor: Toshihiko Kubo
Aus dem Japanischen übersetzt von Toshihiko Kubo.
Japan verbesserte sich bei Wettbewerbsfähigkeit auf Rang 6, nach den Angabe des Weltwirtschaftsforums.
Die Schweiz ist – bereits zum sechsten Mal hintereinander – der Spitzenreiter.
Das Weltwirtschaftsforum (WEF) in der Schweiz, das für den Davoskongress bekannt ist, veröffentlichte am 3.September 2014 sein Ranking zu den wettbewerbsfähigsten Staaten. Japan verbesserte sich um drei Plätze auf Rang 6. Das konkurrenzfähigste Land der Welt ist – bereits zum sechsten Mal hintereinander – die Schweiz. Die USA verbesserten sich um zwei Plätze auf Rang 3.
Das WEF erklärte, „die Stabilität der Politik“ der heutigen japanischen Regierung unter dem Ministerpräsident Abe sei ein wichtiger Faktoren dieses Sprungs nach vorn. In Japan wechselte über einen längeren Zeitraum oft der Ministerpräsident, daher galt die Politik Japans für unstabil. Das wurde als ein Faktor angesehen, der die japanische Wettbewerbsfähigkeit im Vergleich mit anderen Staaten verringerte.
Zwar hält Japan sein hohes Niveau bei der Konkurrenzfähigkeit in den Bereichen der Geschäftsinfrastruktur sowie der technischen Innovation. Aber im Bereich der „Staatsverschuldung“, Teil der Untersuchungen des WEF, ist Japan auf dem letzten Platz von über 143 Staaten, von denen es die statistischen Daten gibt.
Wie im letzten Jahr war die Schweiz der Spitzenreiter, Singapur war der Zweite. Südkorea verlor eine Position auf Platz 26, China gewann eine Position auf Platz 28.
Die Experten des Weltwirtschaftsforums untersuchen die Faktoren, die die Wettbewerbsfähigkeit einer Volkswirtschaft bestimmen. Dazu gehören die Qualität der Geschäftsinfrastruktur, die Effizienz der Regierung, und das Ausbildungsniveau. Im Zusammenhang damit interviewen die Experten Unternehmer und analysieren statische Daten. Die Faktoren werden mit einem bestimmten Index verrechnet, und damit wird der Rang eines Landes bestimmt.

Zeitungsartikel über den WEF-Kongress in Davos in einer japanischen Tageszeitung.